Короткий словник закарпатського діалектного говору. Словник закарпатських діалектних слів розмовної лексики.
Карпати — справді цікаве місце, де Вас оточує зовсім інший світ і інший народ. Культура і побут цього народу воістину неповторні, а їх історія унікальна. Завдяки багатій історії Карпатського краю, тут сформувався свій діалект, який увібрав в себе українську, польську, словацьку, угорську мови. Дозвольте представити Вам трохи кумедний, але дуже пізнавальний та корисний у походах Карпатами словник закарпатського діалекту.


Невеликий словник діалектного говору, який може стати Вам в нагоді - у походах Карпатами або просто на відпочиноку.

Адже спілкування з прекрасними карпатськими людьми, знайомство з їх багатою культурою доповнять красу Карпатських гір і Ваш похід чи відпочинок стане справді незабутнім.

Ми будемо раді бачити вас у наших спільнотах. Підписуйтесь на наші новини
Банувати – тужити, жалкувати.
Батечко і маточка - хресні батько і мати.
Бесаги - дорожня подвійна торба.
Босорканя - відьма.
Бартар - страж.
Ватаг - старший вівчар, ватажок.
Віко - міра сипких продуктів.
Вітрити - відчувати нюхом.
Ґазда - господар.
Гарувати - тяжко працювати.
Гаті - широкі білі штани.
Глядати - шукати.
Годен -може, в силі.
Головниця - грішниця, злочинниця.
Гуня - верхній вовняний одяг.
Жуковина - перстень.
Звідати - питати.
Звір - яр, гірська ущелина.
Канон - гармата.
Клепач - молоток.
Колиба - халупа чабанів чи лісорубів.
Команиця - конюшина.
Косиця - квітка.
Крейцер - дрібна монета за Австро-Угорщини.
Крисаня - капелюх.
Кріс - рушниця.
Лев - велетень.
Легінь - парубок.
Метр - центнер.
Оборіг - дашок на стовпах для сіна.
Обрус - скатертина.
На віру - у борг.
На дяку - на догоду.
Ногавиці - полотняні штани.
Няньо - батько.
Паленка - горілка.
Ливник - глечик.
Повітруля - русалка, мавка.
Поливка - суп.
Потя, потята - пташеня, пташенята.
Реклик - піджак.
Розщибатися - боротися у двобої, кидати на лопатки.
Рокувати, руковати - йти на військову службу.
Сарака - бідолаха.
Сирохман - сирота.
Солонина - сало.
Старшина - батько.
Стрий - батьків брат, дядько.
Сяги - складометри, штабелі.
Тайстра - полотняна сумка через плече.
Татош - чарівний кінь.
Толока - вигін.
Філер - дрібна угорська монета.
Цапіна - дрюк із залізним гаком.
Царина - ділянка гірського поля, галявина.
Цімбора - побратим, товариш.
Чатиння - густий ліс, хаща.
Чистина - прорубане місце.
Шаркань - змій.
Ширинка - хустка.
Біциглі – ровер.


Далі словник закарпатського діалектного говору за алфавітом

А
Аді (одэ) - (ось) тут
Айдэ - та ну, та де там
Алдомаш - могоричь
Апо - батько
Б
Барацка - абрикос
Батяр - хуліган
Баюса - вуса
Бердо - обрив; кам'янисте дно річки
Берег - схил
Бізонь - справді, напевно
Біциглі - ровер
Бовван - великий камінь, скеля, туман в горах
Бовт – крамниця
Буде – вистачить
Будз - овечий сир зі свіжого молока, робиться у формі кулі
Бузя – обличчя
Буркут - природна мінеральна карпатська вода
В
Вагаш - стежка для овець у горах
Вадь – або
Вакар - людина, яка підтримує вогонь і варить їжу в колибі на полонині пастухам.
Варош - місто
Ватра – вогнище
Вецце – більше
Вздриты - зустріти
Вильо – багато
Віган – плаття
Вілань – ліхтар
Віпчина - невеликий перевал між двома горами
Віхтурка - дорога по схилу гір для пішоходів
Впрова – вниз
Вракаши – разом
Втворити – відчинити
Вуйко - дядько по матері
Вшиток — весь
Г
Габа – хвиля
Гарадичі – сходинки
Гий – так
Годен – здатний
Догори – вгору
Гостинець - бита дорога
Гризачка - гарбуз
Гоц – водоспад
Гуня - верхній одяг із овечої шерсті
Д
Дако – дехто
Далевид – пейзаж
Дараб – шматок
Даскильо – кілька
Двигати – піднімати
Дебря - непрохідний ліс у горах
Домак – повністю
Дрантя — щоденний одяг
Ж
Жандарм - круті скелясті виступи гір
Жебаловка — носовичок
Жебня – кишеня
Жони - жінки
Живан - розбійник
З
Закапчати – включити
Закиль (заким) – поки
Замуцькатись – вимазатися
Занога - перевал, поворот між горами
Зарінок - місце біля річки, занесене каменем і поросле травою
Заструги - невисокі крижані насипи
Збизуватися – понадіятися
Звір (звори) - ущелині між горами
Здоймити – зняти
Зухабити — покинути, залишити

И
Изясь, йзясь – знову
Ймити – піднімати
Йо - так
К
Кавезо – кафе
Калап – капелюх
Кеби – якби
Кеньяр – хліб
Керт - сад, город
Керниця – колодязь
Кидь – якщо
Кильо – скільки
Кичсра - висока гора, укрита лісом
Клевець - невеликий молоток
Когут – півень
Коргаз – лікарня
Корчоли – ковзани
Куфер - валіза
Л
Лаба - нога
Ладичка - ящик, коробка
Лапати – ловити
Лем – тільки
Ліжник - покривало з овечої вовни
Лужанки — невелика галявина, поросла травою
М
Манжати – подорожувати
Маржинка – худоба
Махом – швидко, негайно
Ментувка - карета швидкої допомоги
Мжачка - дрібний дощ, густий туман
Мольфар - карпатський чарівник, знахар
Мочари (млаки) - заболочена місцевість
Н
Найрадше - найкраще
Нанашко - звернення горців до старших людей
Наохтема – назавжди
Направці – навпростець
Нач – навіщо
Неґура - туман, імла, яка осідає на вершинах гір
Нем тудом - не розумію
Никус-нич - абсолютно нічого
Неч – нічого, немає
Ним – поки
Новинка — газета
Ногавиці - штани
О
Облак – вікно
Обраща - фотографія, малюнок
Орвош – лікар
Відпуст – храмове, релігійне свято
П
Пак - потім, після
Пантрувати – сторожувати
Парадичка – помідор
Плай - дорога в горах
Передилля (а також перенизь) – перевал
Пікниця - домашня ковбаса
Плави - негода, дощі
Повисти – сказати
Подобенка – фотографія
Пой - йдемо, пішли
Потруч, пструґ – форель
Почливий – шановний
Прилука - галявина в лісі, де можна косити чи пасти худобу
Причікнути – присісти

Р
Ребро — вторинний гребінь гірського хребта, що відходить від головного
Ріпа - крутий схил гори, ущелини, обрив
Рипа – картопля
Ринь - гравій
Рубаття – білизна
Рупцак – рюкзак

С
Серинча – щастя
Слота - затяжний дощ
Спошевий - добрий
Стая - постійне або тимчасове житло на полонині, де живуть пастухи і переробляють молочні продукти
Стрийко - дядько по батькові
Сунюг - комар, москіт
Т
Такі - також, теж
Танір – тарілка


Тапловка – гаманець
Тартати – нести
Татра - велика гранітна скеля
Топанки – черевики
Трапаш - втоптана стежка в горах
У
Увіз – ущелина
Улога - улоговина, велика западина
Ускок - схил, який спускається терасами
Уступ - ступінчастий схил
Ф
Фатюв - хлопець, хлопчисько
Фачлик – бинт
Фивник - шеф, керівник
Фірштак - широка дорога на схилі гори
Фриштик - сніданок
X
Харити – чистити
Хижа – хата
Хус - м'ясо

Ц
Цімбор, цімбора – приятель, подруга

Ч
Чижма – чобіт
Чічка - квітка
Ш
Шатя – одяг
Шіковно – спритно
Штеґа - лісова стежка

Щ
Щовб - вершок гори

Я
Яскиня - печера